Sandese Aate Hai Lyrics English Translation – Border | Anu Malik

Sandese Aate Hai Lyrics English Translation from Border is a beautiful Hindi song sung by Roop Kumar Rathod and Sonu Nigam, featuring Sunil Shetty and Sunny Deol. Ke Ghar Kab Aaoge lyrics are written by Javed Akhtar, while the soothing music is composed by Anu Malik.

Sandese Aate Hai Lyrics English Translation – Border | Anu Malik

Explore the meaning of Anu Malik’s Sandeshe Aate Hain song lyrics in English, is about a soldier who feels deep pain and longing when letters from home keep asking when he will return. It beautifully shows love for family, village, mother, friends, and beloved, and the promise to come back one day. The most memorable line that captures the soul of the song is: “Sandeshe aate hain hamen tadapaate hain”, which expresses how messages from home make the heart ache with love and separation.

Sandese Aate Hai Lyrics English Translation

Sandeshe Aate Hain Hamen Tadapaate Hain
Messages arrive and make me ache.
Jo Chitthi Aati Hai Woh Poochhe Jaati Hai
Every letter that arrives asks the same question:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write to me, when you will return,
Ki Tum Bin Yeh Ghar Soona Soona Hai
Without you, this house feels lonely.


Sandeshe Aate Hain Hamein Tadapaate Hain
Messages arrive and make me ache.
Jo Chitthi Aati Hai Woh Pooche Jaati Hain
Every letter that arrives asks the same question:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write to me, when you will return,
Ki Tum Bin Yeh Ghar Soona Soona Hai
Without you, this house feels lonely.


Kisi Dilwali Ne Kisi Matwali Ne
Some loving soul, some carefree heart
Humein Khat Likha Hai Yeh Humse Poochha Hai
Has written to me and asked this of me.


Kisi Ki Saanson Ne Kisi Ki Dhadkan Ne
Someone’s breath, someone’s heartbeat,
Kisi Ki Choodi Ne Kisi Ke Kangan Ne
Someone’s bangles, someone’s bracelets,
Kisi Ke Kajre Ne Kisi Ke Gajre Ne
Someone’s kohl-lined eyes, someone’s flower garlands,
Mahakti Subahon Ne Machalti Shaamon Ne
Fragrant mornings and restless evenings,


Akeli Raaton Ne Adhoori Baaton Ne
Lonely nights and unfinished conversations,
Tarasti Baahon Ne Aur Pucha Hai Tarsi Nighahon Ne
Longing arms, and yearning eyes have all asked me the same thing:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write Back, when you will return,
Ke Tum Bin Yeh Dil Soona Soona Hai
Without you, this heart feels lonely.


Sandeshe Aate Hai Hame Tadapate Hai
Messages arrive and make me ache.
Jo Chitthi Aati Hai Woh Poochhe Jaati Hai
Every letter that arrives asks the same question:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write to me, when you will return,
Ki Tum Bin Yeh Ghar Soona Soona Hai
Without you, this house feels lonely.


Mohabbat Walon Ne Humare Yaaron Ne
Those who love me, my dear friends,
Humein Yeh Likha Hai Ke Humse Poochha Hai
Have written to me and asked me this.
Humare Gaaon Ne Aam Ki Chhaaon Ne
My village, the shade of mango trees,
Purane Peepal Ne Baraste Baadal Ne
The old peepal tree, the rain-laden clouds,


Khet Khaliyanon Ne Hare Maidanon Ne
Fields and threshing grounds, green open fields,
Basanti Belon Ne Jhoomti Belon Ne
Springtime creepers swaying and dancing,


Lachakte Jhulon Ne Behakte Phoolon Ne
Swaying swings and intoxicated flowers,
Chatakti Kaliyon Ne
Blooming buds,
Aur Poochha Hain Gaaon Ki Galiyon Ne
Even the village lanes have asked me:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write back, when you will return,
Ki Tum Bin Gaaon Soona Soona Hai
Without you, the village feels desolate.


Sandeshe Aate Hain Hamein Tadapaate Hain
Messages arrive and make me ache.
Jo Chitthi Aati Hai Wo Pooche Jaati Hai
Every letter that arrives asks the same question:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write to me, when you will return,
Ki Tum Bin Yeh Ghar Soona Soona Hai
Without you, this house feels lonely.


Ho Ho Ho Ho..
Oh… oh…


Kabhi Ek Mamta Ki Pyar Ki Ganga Ki
Sometimes, of a mother’s love, of a river of affection,
Woh Chitthi Aati Hai Saath Woh Laati Hai
That letter arrives, bringing with it…
Mere Din Bachpan Ke Khel Woh Aangan Ke
It brings back my childhood days, games in the courtyard,
Woh Saaya Aanchal Ka Woh Teeka Kaajal Ka
The shade of her scarf, the mark of kohl on her eyes,


Woh Lori Raaton Mein Woh Narmi Hathon Mein
Lullabies in the night, softness in her hands,
Woh Chaahat Aankhon Mein Woh Chinta Baaton Mein
Love in her eyes, worry in her words,
Bigadna Oopar Se Mohabbat Andar Se
Scolding on the surface, love deep within
Kare Woh Devi Maa
My mother, like a goddess,
Yahin Har Khat Mein Poochhe Meri Maa
And in every letter, my mother asks me only this:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write to me, when you will return,
Ke Tum Bin Aangan Soona Soona Hai
Without you, the courtyard feels lonely.


Sandeshe Aate Hain Hamein Tadapaate Hain
Messages arrive and make me ache.
Jo Chitthi Aati Hai Woh Poochhe Jaati Hai
Every letter that arrives asks the same question:
Ke Ghar Kab Aaoge Ke Ghar Kab Aaoge
When will you come home? When will you come home?
Likho Kab Aaoge
Write to me, when you will return,
Ki Tum Bin Yeh Ghar Soona Soona Hai
Because without you, this house feels empty and lonely.


Aye Guzarne Vaali Hawa Bata
O passing wind, tell me
Mera Itna Kaam Karegi Kya
will you do me this favor?
Mere Gaaon Ja Mere Doston Ko Salaam De
Go to my village and convey my greetings to my friends.


Meri Gaaon Mein Hai Jo Woh Gali
In my village, there is a lane
Jahaan Rehti Hai Meri Dilruba
Where my beloved lives.
Usey Mere Pyar Ka Jaam De
Give her a cup filled with my love.
Usey Mere Pyar Ka Jaam De
Give her a cup filled with my love.


Wahin Thodi Dur Hain Ghar Mera
A little way from there is my home,
Mera Ghar Mein Hain Meri Boodhi Maa
Where my old mother lives.
Meri Maa Ke Pairon Ko Chhu Ke
Touch her feet for me,
Usey Uske Beta Ka Naam De
And tell her the name of her son.


Aye Guzarne Waali Hawa Zara
O passing wind, please
Mere Doston Meri Dilruba
Give my message to my friends and my beloved.
Meri Maa Ko Mera Paigam De
Deliver this message to my mother:
Unhein Ja Ke Tu Yeh Paigam De
Go and tell my mother this message:


Main Wapas Aaunga Main Wapas Aaunga
I will return, I will return,
Phir Apne Gaaon Mein Usiki Chhaaon Mein
Back to my village, under that very shade.


Ke Maa Ke Aanchal Se Gaaon Ke Peepal Se
From my mother’s loving embrace, from the village peepal tree,
Kisi Ke Kajal Se
From someone’s kohl-lined eyes,
Kiya Jo Vaada Tha Woh Nibhaunga
The promise I once made, I will keep.


Main Ek Din Aaunga Main Ek Din Aaunga
One day I will return, one day I will return.
Main Ek Din Aaunga Main Ek Din Aaunga
One day I will return, one day I will return.


Main Ik Din Aaunga Main Ek Din Aaunga
One day I will return, one day I will return.
Main Ik Din Aaunga Main Ek Din Aaunga
One day I will return, one day I will return.


 


Noticed an error in the lyrics? Please report it to us with the correction! Submit Correction

Listen To Roop Kumar Rathod Sandese Aate Hai

Songs You Might Like!

Sandese Aate Hai Song Details:

🎵 Title:Sandese Aate Hai
💽 Album:Border
🎤 Singers: Roop Kumar Rathod, Sonu Nigam
📝 Lyrics: Javed Akhtar
🎼 Musician: Anu Malik
🌟 Star Cast: Sunil Shetty, Sunny Deol

FAQs about Song "Sandese Aate Hai"

Who sung the song "Sandese Aate Hai"?

Roop Kumar Rathod , Sonu Nigam

Who wrote the song "Sandese Aate Hai"?

Javed Akhtar

Who are the starring artists (Star Cast) in "Sandese Aate Hai"?

Sunil Shetty , Sunny Deol

Which movie features the song "Sandese Aate Hai"?

Border

Which album is the song "Sandese Aate Hai" from?

Border

Who composed the music for the song "Sandese Aate Hai"?

Anu Malik

Top Trending

Top Artists