Tajdar-e-Haram Lyrics English Translation by Coke Studio is a Qawwali song sung by Atif Aslam, featuring Atif Aslam. The heartfelt lyrics are written by Ameer Khusrau. The music is composed by Strings.

Explore the meaning of Atif Aslam‘s Tajdar-e-Haram song Lyrics in English. “Tajdar-e-Haram” is a deeply emotional devotional song that expresses a longing for mercy, peace, and closeness to Madinah. The most powerful romanized phrase, “Tajdar-e-Haram ho nigah-e-karam,” reflects a heartfelt plea for divine compassion and hope.
Tajdar e Haram Lyrics English Translation
Kismat Mein Meri Chain Se Jeena Likh De
Write for me in destiny a life of peace and ease
Doobe Na Kabhi Mera Safeenah Likh De
Write that my boat may never sink
Jannat Bhi Gawara Hai Magar Mere Liye
Even paradise is acceptable to me, but still..
Ae Kaatib-E-Taqdeer Madina Likh De
O writer of fate, write Madina for me
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar-E-Haram Ho Nigaah-E-Karam
O King of Haram, cast your merciful glance
Tajdar-E-Haram Ho Nigaah-E-Karam
O King of Haram, bless us with your grace
Hum Ghareebon Ke Din Bhi Sanwar Jayenge
Even the days of us poor will be transformed
Haami-Ye Be-Kasaan Kya Kahe Ga Jahan
O supporter of the helpless, what will the world say
Haami-Ye Be-Kasaan Kya Kahe Ga Jahan
O protector of the needy, what will people think
Aap Ke Dar Se Khali Agar Jayenge
If we return empty-handed from your door
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Koi Apna Nahi Gam Ke Maare Hai Hum
I have no one of my own, I am broken by sorrow
Koi Apna Nahi Gam Ke Maare Hai Hum
No one belongs to us, we are burdened with grief
Aap Ke Dar Pe Faryaad Laaye Hai Hum
I have brought our pleas to your doorstep
Ho Nigaah-E-Karam Warna Chaukhat Pe Hum
Grant us your merciful glance, otherwise here at your threshold
Ho Nigaah-E-Karam Warna Chaukhat Pe Hum
If you don’t bless us, then here at your door
Aap Ka Naam Le Le Ke Mar Jaayenge
We will die taking your name again and again
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Kya Tum Se Kahu Ae Arab Ke Kunwar
What can I say to you, O prince of Arabia
Tum Jaante Ho Man Ki Batiyan
You already know the secrets of my heart
Dar Furkat-I To Ae Ummi-Laqab
In the pain of separation from you, O titled Ummi
Kaate Na Kate Hai Ab Ratiyan
These nights no longer pass at all
Tori Preet Mein Sudh-Budh Sab Bisri
In your love, I’ve lost all sense and awareness
Kab Tak Ye Rahegi Be-Khabari
How long will this unawareness continue
Gaahe Ba-Figan Duzdeeda Nazar
At times my tearful glance is raised
Kabhi Sun Bhi To Lo Hamri Batiyan
At least once, please listen to my words
Aap Ke Dar Se Koi Na Khaali Gaya
No one has ever returned empty from your door
Aap Ke Dar Se Koyi Na Khaali Gaya
No seeker has ever gone back empty-handed
Aap Ke Dar Se Koyi Na Khaali Gaya
From your threshold, no one leaves deprived
Apne Daaman Ko Bhar Ke Sawaali Gaya
Every supplicant leaves with their hands filled
Apne Daaman Ko Bhar Ke Sawaali Gaya
Each beggar departs with their lap filled
Ho Habeeb-I Hazeen
O beloved of the sorrowful
Ho Habeeb-I Hazeen Par Bhi Aaqa Nazar
O master, cast your glance even upon this grieving one
Warnah Auraaq-I Hasti Bikhar Jaayenge
Otherwise the pages of my existence will scatter
Ho Habeeb-I Hazeen Par Bhi Aaqa Nazar
O beloved, bless this sorrowful soul with your gaze
Warnah Auraaq-I Hasti Bikhar Jaayenge
Or the fragMeints of my life will fall apart
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Mai-Kasho Aao Aao Madeene Chalein
O seekers of divine wine, come, let’s go to Madinah
Madeene Chalein Madeene Chalein Madeene Chalein
Let’s go to Madinah, let’s go to Madinah
Mai-Kasho Aao Aao Madeene Chalein
O lovers, come, let’s journey to Madinah
Madeene Chalein Madeene Chalein Madeene Chalein
Let’s go to Madinah again and again
Aao Madeene Chalein Aao Madeene Chalein
Come, let’s go to Madinah
Isi Maheene Chalein Aao Madeene Chalein
Let’s go this very month, come to Madinah
Aao Madeene Chalein Aao Madeene Chalein
Come, let’s go to Madinah
Isi Maheene Chalein Aao Madeene Chalein
Let’s go right now, this very month
Tajalliyon Ki Ajab Hai Faza Madeene Mein
The atmosphere of Madinah is filled with wondrous divine lights
Tajalliyon Ki Ajab Hai Faza Madeene Mein
Madinah is immersed in extraordinary radiance
Nigaah-I Shauq Ki Hai Intiha Madeene Mein
The longing gaze finds its ultimate fulfillMeint in Madinah
Nigaah-I Shauq Ki Hai Intiha Madeene Mein
All desires of the eyes reach their peak there
Gham-I Hayaat Nah Khauf-I Qaza Madeene Mein
There is no sorrow of life nor fear of death in Madinah
Gham-I Hayat Nah Khauf-I Qaza Madeene Mein
No grief of existence, no fear of fate remains there
Namaaz-I Ishq Karen Ge Ada Madeene Mein
We will offer the prayer of love in Madinah
Namaaz-I Ishq Karen Ge Ada Madeene Mein
In Madinah, we will fulfill devotion through love
Ba-Raah-I Raast Hai Raah-I Khuda Madeene Mein
The straight path to God is found in Madinah
Aao Madeene Chalein Aao Madeene Chalein
Come, let’s go to Madinah
Isi Maheene Chalein Aao Madeene Chalein
Let’s go this very month
Mai-Kasho Aao Aao Madeene Chalein
O seekers, come toward Madinah
Mai-Kasho Aao Aao Madeene Chalein
Come, all of you, toward Madinah
Dast-I Saaqi-Yi Kausar Se Peene Chalein
Let’s drink from the hand of the giver of Kausar
Dast-I Saaqi-Yi Kausar Se Peene Chalein
Let’s drink from the blessed hand
Yaad Rakkho Agar Yaad Rakkho Agar
Remember this… always remember
Uth Gayi Ik Nazar
If just one glance is raised
Jitne Khaali Hain Sab Jaam Bhar Jaaye Ge
All empty cups will be filled instantly
Yaad Rakkho Agar Uth Gayi Ik Nazar
Remember, if that one glance is cast
Jitne Khaali Hai Sab Jaam Bhar Jaaye Ge
Every empty vessel will overflow
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Khauf-I Toofaan Hai Bijliyon Ka Hai Dar
There is fear of storms and terror of lightning
Khauf-I Toofaan Hai Bijliyon Ka Hai Dar
We are afraid of the raging storm
Sakht Mushkil Hai Aaqa Kidhar Jaaye Ham
It’s very difficult, O master—where should we go?
Sakht Mushkil Hai Aaqa Kidhar Jaaye Ham
We are lost, where can we turn?
Aap Hi Gar Nah Len Ge Humari Khabar
If you do not take care of us
Hum Museebat Ke Maare Kidhar Jaayein Ge
Where will we, the distressed, go then?
Aap Hi Gar Nah Len Ge Humari Khabar
If you don’t look after us
Ham Museebat Ke Maare Kidhar Jaaye Ge
We who are suffering—where will we go?
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar-E-Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Ya Mustafa Ya Mujtaba Irham Lana Irham Lana
O Chosen One, O Beloved, have mercy on us, have mercy
Dast-I Hamah Be-Chaara Ra Daamaan To-Yi Daamaan To-Yi
We are all helpless, your cloak is our refuge
Man Aasi-Yam Man Aajiz-Am Man Be-Kas-Am Haal-I Mara
I am sinful, weak, helpless—look at my condition
Pursaan To-Yi Pursaan To-Yi
You alone are the one who asks about us
Ae Mushk-Bed Ambar-Fishaan
O fragrant one who spreads musk and amber
Paik-I Naseem-I Subh-Dam
O messenger of the morning breeze
Ae Chaarah-Gar Eesa-Nafas
O healer with the breath of Jesus
Ae Moonis-I Beemaar-I Gham
O companion of the sorrowful sick
Ae Qaasid-I Farkhundah Pah
O blessed messenger
Tujhko Usi Gul Ki Kasam
I swear you by that very flower
In Nalti Ya Reeh As-Saba
O breeze, carry my plea
Yauman Ila Ard Il-Haram
Someday to the sacred land
Balligh Salaami Raudatan
Convey my greetings to the garden
Feeh An-Nabi Yul-Mohtaram
Where the honored Prophet rests
Tajdar-E-Haram Ho Nigaah-I Karam
O King of Haram, bless us with your gracious glance
Tajdar-E-Haram Ho Nigaah-I Karam
O King of Haram, show us your mercy
Ham Ghareebon Ke Din Bhi Sanwar Jaaye Ge
Even the lives of us poor will be uplifted
Haami-Yi Be-Kasaan Kya Kahe Ga Jahaan
O protector of the helpless, what will the world say
Haami-Yi Be-Kasaan Kya Kahe Ga Jahaan
O supporter of the needy, what will people think
Aap Ke Dar Se Khaali Agar Jaaye Ge
If we return empty-handed from your door
Tajdar E Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar E Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Tajdar E Haram
O King of the Sacred Sanctuary
Noticed an error in the lyrics? Please report it to us with the correction! Submit Correction
Listen To Atif Aslam Tajdar E Haram
Songs You Might Like!
Ishq De Fanniyar (Female)
Jyotica Tangri
Hellallallo (Hindi)
Heer
Tujhko
Arijit Singh, Sunidhi Chauhan
Dobara Tumse Mulakat Hogi
Papon
Wow
Harrdy Sandhu, Kiran Bajwa
Maskara
Vedang Raina, Nilanjana Ghosh Dastidar
Tajdar E Haram Song Details:
| 🎵 Title: | Tajdar E Haram |
| 💽 Album: | Coke Studio Season 8 |
| 🎤 Singer: | Atif Aslam |
| 📝 Lyricists: | Ameer Khusrau, Sabri Brothers |
| 🎼 Musician: | Strings |
| 🌟 Star Cast: | Atif Aslam |
| 🏷️ Label: | Coke Studio |
FAQs about Song "Tajdar E Haram"
Who sung the song "Tajdar E Haram"?
Atif Aslam
Who wrote the song "Tajdar E Haram"?
Ameer Khusrau , Sabri Brothers
Who are the starring artists (Star Cast) in "Tajdar E Haram"?
Atif Aslam
Which movie features the song "Tajdar E Haram"?
Coke Studio Season 8
Which album is the song "Tajdar E Haram" from?
Coke Studio Season 8
Who composed the music for the song "Tajdar E Haram"?
Strings
Which label released the song "Tajdar E Haram"?
Coke Studio







