Yaar Ka Sataya Hua Hai Lyrics English Translation – B Praak

Yaar Ka Sataya Hua Hai Lyrics English Translation and Meaning: The song “Yaar Ka Sataya Hua Hai” by B Praak is viral Hindi track from the album “Zohrajabeen”. This fresh release features performances by prominent actors Nawazuddin Siddiqui and Shehnaaz Gill. The lyrics for this song are crafted by the talented Jaani, while the music is composed by B Praak himself. The music video is directed by Arvindr Khaira and has been released under the banner of Desi Melodies.

Yaar Ka Sataya Hua Hai Lyrics English Translation – B Praak

Yaar Ka Sataya Hua Hai Lyrics

Mujhe Lagta Tha Nashe Mein Tujhe Bhool Jaunga
Mujhe Lagta Tha Nashe Mein Tujhe Bhool Jaunga
Tu Aur Yaad Aayi Toh Laga Aisa Nahi Karte
Tu Aur Sharaab Dono Ek Jaise Ho
Dono Nasha Karte Hain Wafa Nahi Karte


Bahaaron Ki Root Hai Fir Bhi Mere
Bahaaron Ki Root Hai Fir Bhi Mere
Baag Ka Phool Murjhaya Hua Hai


Sharaab Pite Pite Jiske Haath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hain
Sharaab Pite Pite Jiske Hath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hain


Hum Peete Nahi Hain Pilayi Gayi
Ab Tak Na Woh Bhulayi Gayi
Jo Kabron Pe Baith Ke Shayari Kare
Woh Zakhmon Ne Shayar Banaya Hua Hai


Sharaab Peete Peete Jiske Haath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai
Mere Yaar Peete Peete Jiske Hath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Wo Yaar Ka Sataya Hua Hai


Ho Maine Bhijwayi Usay Jhoothi Khabar
Ke Duniya Se Duur Main Pakka Hua
Ho Maine Bhijwayi Usay Jhoothi Khabar
Ke Duniya Se Door Main Pakka Hua


Ho Tujhpe Jo Marta Tha Mar Gaya Jaani
Tumne Kaha Chalo Achha Hua
Ho Logon Ko Dekha Dafnate Hain Log
Ho Maine Mujhe Dafnaya Hua Hai


Sharaab Peete Peete Jiske Hath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai
Mere Yaar Peete Peete Jiske Hath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai


Hai Rabb Yahan Toh Baat Kare Ho Mujhse Kabhi Mulakaat Kare


Hai Rabb Yahan Toh Baat Kare Mujhse Kabhi Mulakaat Kare
Tute Dilon Ko Jode Nahi Kaise Woh Din Ko Raat Kare


Main Sach Bolun Rabb Yahan Hai Hi Nahi
Bas Logon Ne Pagal Banaya Hua Hai


Sharaab Peete Peete Jiske Hath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Wo Yaar Ka Sataya Hua Hai
Mere Yaar Peete Peete Jiske Hath Kaanpte Ho
Toh Yeh Samjho Woh Yaar Ka Sataya Hua Hai


Main Pagal Hun Aur Bahut Pagal Hun
Main Pagal Hun Aur Bahut Pagal
Par Yeh Bhi Baat Hai Ke Dil Sacha Hai
Chheen Toh Leta Tujhko Sareaam Main
Par Masla Yeh Ke Shauhar Tera Aadmi Acha Hai


Main Pagal Hun Aur Bahut Pagal Hun
Main Pagal Hun Aur Bahut Pagal
Par Yeh Bhi Baat Hai Ke Dil Sacha Hai
Chheen Toh Leta Tujhko Sareaam Main
Par Masla Yeh Ke Shauhar Tera Aadmi Acha Hai


Noticed an error in the lyrics? Please report it to us with the correction! Submit Correction

Listen To B Praak Yaar Ka Sataya Hua Hai

Yaar Ka Sataya Hua Hai Lyrics English Translation

I thought in my intoxication, you’d be forgotten.
When you returned to my thoughts, it seemed wrong.
You and alcohol are much the same,
Both intoxicate, neither remain faithful.


The spring is here, yet still my
Garden’s flower has withered away.


Those whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.
My friend, whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.


I’m not a drinker, I’ve been made to drink.
Her memory hasn’t faded yet.
Those who write poetry beside graves,
Are made poets by their wounds.


Those whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.
My friend, whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.


I sent her false news
That I’ve departed from this world.


The one who loved you is gone, dear Jaani,
You said, “Good riddance.”
People see others getting buried,
But I’ve buried myself alive.


Those whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.
My friend, whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.


Oh God, if you exist, please talk to me,
Or sometime, meet with me.


Oh God, if you exist, please talk to me,
Or sometime, meet with me.
He cannot mend broken hearts,
How can he turn day into night?


Honestly, I don’t think God is really here,
Only that people have been made fools.


Those whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.
My friend, whose hands shake as they drink,
Know that they have been hurt by love.


I am mad, and very mad.
I am mad, and very mad.
But the truth is, my feelings are genuine.
I would have taken you away publicly,
But the problem is, your husband is a good man.


I am mad, and very mad.
I am mad, and very mad.
But the truth is, my feelings are genuine.
I would have taken you away publicly,
But the problem is, your husband is a good man.


Songs You Might Like!

Yaar Ka Sataya Hua Hai Song Details:

🎵 Title:Yaar Ka Sataya Hua Hai
💽 Album:Zohrajabeen
🎤 Singer: B Praak
📝 Lyrics: Jaani
🎼 Musician: B Praak
🌟 Star Cast: Nawazuddin Siddiqui, Shehnaaz Gill
🏷️ Label:T-Series

FAQs about Song "Yaar Ka Sataya Hua Hai"

Who sung the song "Yaar Ka Sataya Hua Hai"?

B Praak

Who wrote the song "Yaar Ka Sataya Hua Hai"?

Jaani

Who are the starring artists (Star Cast) in "Yaar Ka Sataya Hua Hai"?

Nawazuddin Siddiqui , Shehnaaz Gill

Which movie features the song "Yaar Ka Sataya Hua Hai"?

Zohrajabeen

Which album is the song "Yaar Ka Sataya Hua Hai" from?

Zohrajabeen

Who composed the music for the song "Yaar Ka Sataya Hua Hai"?

B Praak

Which label released the song "Yaar Ka Sataya Hua Hai"?

T-Series

Top Trending

Top Artists